最优房价

最優惠房價 - 不包括每日早餐

From now until 31 December 2016

Awaken your senses. Relax in utmost comfort in Banyan Tree’s elegant accommodation.

Revel in serenity and enjoy a perfect night’s sleep in your private sanctuary.
Kick start the day with a tantalising meal, unwind at our award-winning spa and experience unrivalled service at Banyan Tree Macau. 

促销特殊条款:

  • 预订有效期:即日起至2016年12月29日
  • 入住有效期:即日起至2016年12月29日
  • 此优惠不适用于所有的星期五及星期六:2016年9月30日至10 月7 日、12月23日至12月25日
  • 此优惠只适用于一晚或以上之预订。
  • 此优惠仅适用于路氹泉悦套房、悦榕泉悦套房。
  • 此优惠不能与其他促销配套、礼券以及房券同时使用。

 

一般条款:

  • 所有价格均以澳门币报价。
  • 所有报价将加收10%服务费以及5%政府税。
  • 入住时间是下午3点之後,离店时间是中午12点之前。
  • 提前入住或者延迟离店将根据酒店入住情况而定。
  • 下午6点之前延迟离店将加收50%房费。
  • 下午6点以後延迟离店将加收100% 房费。
  • 根据取消政策,信用卡信息无需签名,并受持卡人认可作爲预订担保。
  • 酒店将自动取消无效信用卡的预订,恕不提前通知。
  • 凡已确认提早预订优惠之客人,必须於登记入住时出示用於订房之信用卡,并同时提供有效签名以作身分核对手续。酒店将保留拒绝未能提供以上资料之客人办理入住手续的权利。
  • 第三人住宿需加收澳门币750元(另加10%服务费以及5%政府税)。第三人住宿加收费用并不包含加其他优惠配套。
  • 所有套房及别墅不适宜举办任何宴会或派对。个别私人娱乐活动可与酒店宴会及销售部联络作统筹。
  • 如未经酒店许可,恕不接受非本酒店提供之装饰或餐饮安排。
  • 宠物禁止入店。

 

取消条款:

  • 淡季:入住前24小时内取消预订或未抵达,将收取1晚房费连服务费及政府税。
  • 旺季:(2016 年1月1日及2日,2月至14日, 4月30日至5月3日, 9月30日至10月7日, 12月23日至25日,12月30日至31日) 72小时内取消预订或未能抵达,将会收取1晚房费连服务费及政府税。   
  • 有已确认之提早预订优惠(如:“捷足先登优惠3 天” 及“捷足先登优惠7 天”等)一经确认后均不可取消或退款,全数房费连服务费及政府税将会自动于提供之信用卡内扣除。